Praise for The New Bhagavad-Gita

“Simple, articulate and accessible, The New Bhagavad-Gita takes a unique approach to present a modern translation of this ancient text.”
N. R. NARAYANA MURTHY
Founder-Chairman and Chief Mentor, Infosys Technologies Ltd.

“I’m sure that The New Bhagavad-Gita will stand out among thousands of other translations. The New Bhagavad Gita is indeed new, because it presents the eternal truth in modern language, so everyone can understand and learn from it. I highly recommend this book and congratulate the authors on their great achievement.”
Dr. L. SUBRAMANIAM
Violin Maestro and Composer

“The New Bhagavad-Gita not only gives the modern reader access to this ancient sacred Hindu text but also provides gems of wisdom for contemporary seekers and guidance for all of us on how to live in a world of turmoil. With the aid of the translators’ illuminating commentaries throughout, I felt I was listening in on a private conversation between a supreme god and a mortal struggling with the same questions that confront us today, including what are best actions when confronted with danger, aggression, and violence. The New Bhagavad-Gita can be read through or opened to any page to receive your enlightening message for the day.”
PATRICIA SMITH
Founder, Peace X Peace and Editor, Sixty Years, Sixty Voices

“The Bhagavad Gita is not only a basic text of Hinduism – it also constitutes a most valuable piece of mankind’s heritage. Each generation should therefore come up with its own version of Krishna’s answers to Arjuna’s questions. The new English version by Koti and Hari will gain international recognition in Century 21.”
GABRIEL MINDER, PhD
Member, Swiss Academy of Engineering Sciences

“The New Bhagavad-Gita will appeal to the younger generation that has generally been exposed to a liberal education.”
M. R. SRINIVASAN, PhD
Former Member, Planning Commission, Government of India

“Human problems change with time, but what we call great works are precisely those that will always have something important to say in every age. I therefore welcome this translation by two authors of the new generation, and I applaud their decision to make the translation in simple, current English so that its message is directly absorbed.”
RODDAM NARASIMHA, PhD
Aerospace Scientist and Fluid Dynamicist, JNCASR

“As a complete neophyte I read this translation of the Gita with great interest. It allowed me to access Indian philosophy and to get inspiration to more reading.”
BALAZS SZELESS
Formerly Mechanical Engineer, CERN

“I enjoyed very much reading the translation. The efforts to bring the translation closer to the original are evident. In particular, the footnotes are clear and help the reader understand important details. This book is a welcome addition to the literature on Bhagavad-Gita.”
M. G. PRASAD, PhD
Board Member, Hindu University of America

“A sincere and devoted effort in bringing up the English version of the Indian sacred work, without sacrificing the essence of message, at the same time retaining the colloquial nature of the friendly conversation between the charioteer and the archer sitting in despondency. The precise and exact nature of the work is commendable and deserves full credence.”
V. PRASANNA BHAT, PhD
Former Advisor, Saudi Arabian Monetary Agency

“I was enjoying what I was reading and found almost no places I could add or erase a touch. This book seems to tell us that when we miss the good old days we actually miss great human wisdom as described in the Bhagavad-Gita.”
HUILAN YING
Professor, College of International Studies, Zhejiang University

“If you thought Eastern philosophy was abstruse and tedious, prepare yourself for a delightful surprise. In this translation of the holiest of Hindu works, the authors present the most profound spiritual insights in a lucid, lively, and accessible language, while their helpful and witty asides help the reader navigate the text without ever feeling swamped. Scholars and laymen alike are in for a treat.”
CHANDRA SHEKHAR, PhD
Science Writer

“The New Bhagavad-Gita successfully attempts to translate the ancient writing into modern-day language, complete with interpretations making the book understandable to the international readership and illustrated with endearing drawings.”
TANJA SCHULZE
Program Director, The Melton Foundation

“The translation is admirably readable and I hope it will bring many people closer to the profundity of India’s ancient traditions.”
ARUN PRASAD
Engineering Student, Stanford University

No comments:

Post a Comment